Допуск к высотным работам

Допуск к высотным работам

1. Лица, выдающие наряды-допуски, определяют необходимость производства работ и возможность безопасного их выполнения, отвечают за правильность и полноту указываемых в наряде-допуске мер безопасности.

На работы с повышенной опасностью, в выполнении которых принимают участие несколько цехов и служб организации (на так называемые совмещенные работы), наряды-допуски должны выдаваться главным инженером (техническим директором) организации или по его распоряжению его заместителями или главными специалистами организации.

На работы с повышенной опасностью, выполняемые подрядными организациями, наряды-допуски должны выдаваться уполномоченными лицами подрядных организаций. Такие наряды-допуски должны быть подписаны соответствующим должностным лицом организации или цеха, где будут производиться эти работы.

На работы локального характера с повышенной опасностью выдача нарядов-допусков должна производиться руководителями подразделений и их заместителями, где должны производиться эти работы.

Лицо, выдавшее наряд-допуск, несет ответственность за весь комплекс вопросов производства работ: за правильность и полноту указанных в наряде-допуске мер безопасности, за отключение ремонтируемого участка от энергоносителей и трубопроводов с опасными для здоровья людей веществами, за соответствие квалификации исполнителей порученной работе, за их инструктаж и порядок допуска к работам и др.

2. Ответственный руководитель работ с повышенной опасностью должен установить полный объем работ, необходимые организационные и технические мероприятия, обеспечивающие при их выполнении безопасность работников, определить численный состав бригады и квалификацию лиц, включаемых в бригаду для выполнения данных работ, назначить допускающего и ответственного производителя работ.

Ответственный руководитель работ с повышенной опасностью обязан провести инструктаж ответственного производителя работ (наблюдающего) и всех лиц, участвующих в выполнении данной работы по содержанию наряда-допуска; проверить выполнение указанных в наряде-допуске мер безопасности и обеспечить контроль за соблюдением мер безопасности при ведении работ и после их окончания.

3. Допускающий к работе может назначаться из лиц руководящего состава подразделения, где выполняются эти работы. Допускающий должен осуществлять контроль за выполнением предусмотренных нарядом-допуском организационных, технических и других мероприятий и давать бригаде разрешение на допуск к выполнению работ с повышенной опасностью.

Допускающий при допуске членов бригады к работе обязан:

  • проверить по наряду-допуску фамилии ответственного руководителя работ и ответственного производителя работ, членов бригады и содержание порученной работы;
  • информировать членов бригады на основе учета рисков об условиях безопасности при проведении работ, учесть пригодность каждого работника к выполняемой работе (из условий безопасности и состояния здоровья), проверить знание обязанностей членов бригады при выполнении работ в составе бригады с соблюдением требований безопасности;
  • указать места отключения объекта от электрических, паровых, газовых и других источников питания, выделенную зону монтажа, ремонта и пр.

4. Ответственный производитель работ (наблюдающий) может назначаться из числа лиц руководящего состава, а также бригадиров службы, выполняющей работы с повышенной опасностью, и он должен осуществлять руководство работой непосредственных исполнителей, вести надзор за соблюдением правил безопасности членами бригады, за правильным пользованием средствами индивидуальной защиты, за исправностью применяемого при работах инструмента, за наличием и рабочим состоянием ограждений, защитных и блокирующих устройств и пр.

Ответственного производителя работ (наблюдающего) при выполнении работ с повышенной опасностью по сменному графику следует назначать для каждой смены.

Ответственный производитель работ (наблюдающий), приняв объект (место) производства работ от допускающего, отвечает за правильность выполнения необходимых при производстве работ мер безопасности, за полноту инструктажа членов бригады, за соблюдение при работах требований безопасности, за наличие и исправность инструмента, инвентаря, защитных средств, такелажных приспособлений, за сохранность установленных на месте работы ограждений, плакатов, запирающих устройств и др.

Ответственному производителю работ (наблюдающему) запрещается совмещать надзор с выполнением какой-либо другой работы.

Ответственными производителями работ (наблюдающими) могут назначаться работники цеха (участка) из числа ремонтного или оперативного персонала, хорошо знающие оборудование, на котором будут производиться работы, умеющие провести подробный инструктаж членам бригады, способные обеспечить надзор за их действиями во время производства работ, аттестованные и допущенные к этим работам в установленном порядке.

В исключительных случаях допускается совмещение одним лицом обязанностей двух лиц, если это лицо имеет право выполнять обязанности замещаемых лиц. При этом совмещение ответственного производителя работ и допускающего запрещается.

Ответственный производитель работ несет ответственность за техническое руководство работами, за соблюдение мер безопасности, указанных в наряде-допуске, в проекте производства работ и в инструкциях по эксплуатации применяемого при работах оборудования.

5. Члены бригады, выполняющие работы с повышенной опасностью, отвечают за выполнение полученных при допуске к работе инструктивных указаний, за правильность обращения с оборудованием, инструментами, материалами, за правильность использования предоставленных в их распоряжение средств защиты, за принятие в соответствии со своими возможностями мер к собственной безопасности и безопасности членов бригады, затрагиваемых его действиями или бездействием.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 5 апреля 2016 г. N 104-ФЗ в пункт 2 статьи 7 настоящего Федерального закона внесены изменения, вступающие в силу с 1 июля 2016 г.

См. текст пункта в предыдущей редакции

2. Работы по соглашению выполняются при соблюдении требований законодательства Российской Федерации и требований по безопасному ведению работ, связанных с пользованием недрами, охране недр, окружающей среды и здоровья населения. При этом соглашением предусматриваются обязательства инвестора по:

предоставлению российским юридическим лицам преимущественного права на участие в работах по соглашению в качестве подрядчиков, поставщиков, перевозчиков или в ином качестве на основании договоров (контрактов) с инвесторами;

привлечению работников — граждан Российской Федерации, количество которых должно составлять не менее чем 80 процентов состава всех привлеченных работников, привлечению иностранных рабочих и специалистов только на начальных этапах работ по соглашению или при отсутствии рабочих и специалистов — граждан Российской Федерации соответствующих квалификаций;

приобретению необходимых для геологического изучения, добычи, транспортировки и переработки полезных ископаемых технологического оборудования, технических средств и материалов российского происхождения в объеме не менее 70 процентов общей стоимости приобретенных (в том числе по договорам аренды, лизинга и по иным основаниям) в каждом календарном году для выполнения работ по соглашению оборудования, технических средств и материалов, затраты на приобретение и использование которых возмещаются инвестору компенсационной продукцией. При этом для целей настоящего Федерального закона оборудование, технические средства и материалы считаются российского происхождения при условии, что они изготовлены российскими юридическими лицами и (или) гражданами Российской Федерации на территории Российской Федерации из узлов, деталей, конструкций и комплектующих, не менее чем на 50 процентов в стоимостном выражении произведенных на территории Российской Федерации российскими юридическими лицами и (или) гражданами Российской Федерации;

абзац пятый исключен;

См. текст абзаца пятого пункта 2 статьи 7

осуществлению мер, направленных на предотвращение вредного влияния указанных работ на окружающую среду, а также по ликвидации последствий такого влияния;

страхованию ответственности по возмещению ущерба в случае аварий, повлекших за собой вредное влияние на окружающую среду;

ликвидации всех сооружений, установок и иного имущества по завершении работ по соглашению, а также по очистке от загрязнения территории, на которой проводились работы по соглашению.

Стороны могут согласовать применение общепринятых в мировой практике ведения работ по разведке и добыче минерального сырья требований по безопасному ведению работ, связанных с пользованием недрами, охране недр, окружающей среды и здоровья населения, а также документов по стандартизации в этой области, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации.

Стороны должны предусматривать в соглашении условие, что не менее 70 процентов технологического оборудования в стоимостном выражении для добычи полезных ископаемых, их транспортировки и переработки (если это предусматривается соглашением), приобретаемого и (или) используемого инвестором для выполнения работ по соглашению, должно быть российского происхождения. Данное положение не распространяется на использование объектов магистрального трубопроводного транспорта, строительство и приобретение которых не предусмотрены соглашением.

Положения настоящей статьи, вступающие в противоречие с принципами Всемирной торговой организации, в случае присоединения Российской Федерации к Всемирной торговой организации теряют свою силу или должны быть приведены в соответствие с этими принципами в сроки и порядке, которые предусмотрены документами Всемирной торговой организации и соглашением о вступлении Российской Федерации во Всемирную торговую организацию.

⇐ ПредыдущаяСтр 38 из 61

Достаточно одного

Наряд оформляется в двух экземплярах, а при передаче по телефону — в трех

Наряд оформляется в трех экземплярах

ПОТ № 328н п.6.1. Наряд оформляется в двух экземплярах. При передаче по телефону, радио наряд выписывается в трех экземплярах. В последнем случае работник, выдающий наряд оформляет один экземпляр, а работник, принимающий текст в виде телефонограммы или радиограммы, факса или электронного письма, заполняет два экземпляра наряда и после проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью. Наряд также разрешено оформлять в электронном виде и передавать по электронной почте.

В тех случаях, когда производитель работ назначается одновременно допускающим, наряд независимо от способа его передачи заполняется в двух экземплярах, один из которых остается у выдающего наряд.

В зависимости от местных условий (расположения диспетчерского пункта) один экземпляр наряда остается у работника, выдающего разрешение на подготовку рабочего места и допуск (диспетчера).

Допускается ли оформлять наряд в электронном виде?

Наряд может быть выписан только от руки на специальном бланке установленной формы

Наряд допускается оформлять только в виде телефонограммы или радиограммы

Допускается, по усмотрению руководителя, в зависимости от расположения диспетчерского пункта

Разрешено оформлять наряд в электронном виде и передавать по электронной почте

ПОТ № 328н п.6.1. Наряд оформляется в двух экземплярах. При передаче по телефону, радио наряд выписывается в трех экземплярах. В последнем случае работник, выдающий наряд оформляет один экземпляр, а работник, принимающий текст в виде телефонограммы или радиограммы, факса или электронного письма, заполняет два экземпляра наряда и после проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью. Наряд также разрешено оформлять в электронном виде и передавать по электронной почте.


В тех случаях, когда производитель работ назначается одновременно допускающим, наряд независимо от способа его передачи заполняется в двух экземплярах, один из которых остается у выдающего наряд.

В зависимости от местных условий (расположения диспетчерского пункта) один экземпляр наряда остается у работника, выдающего разрешение на подготовку рабочего места и допуск (диспетчера).

На какой срок разрешается выдавать наряд со дня начала работ в действующих электроустановках?

На срок не более 15 календарных дней

На срок не более 18 календарных дней

На срок не более 20 календарных дней

На срок не более 25 календарных дней

ПОТ № 328н п.6.3. Выдавать наряд разрешается на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд разрешается продлевать 1 раз на срок не более 15 календарных дней. При перерывах в работе наряд остается действительным.

На какой срок может быть продлен наряд на производство работ в электроустановках?

Не более 5 календарных дней со дня продления

Не более 10 календарных дней со дня продления

Не более 14 календарных дней со дня продления

Не более 15 календарных дней со дня продления

ПОТ № 328н п.6.3. Выдавать наряд разрешается на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд разрешается продлевать 1 раз на срок не более 15 календарных дней. При перерывах в работе наряд остается действительным.

БИЛЕТ 8

Кто имеет право на продление нарядов?

Только работник, выдавший наряд, или имеющий право выдачи наряда в данной электроустановке

Ответственный руководитель работ в данной электроустановке

Ответственный за электрохозяйство структурного подразделения

Руководитель объекта, на котором проводятся работы

ПОТ № 328н п.6.4. Продлевать наряд имеет право работник, выдавший наряд, или другой работник, имеющий право выдачи наряда на работы в данной электроустановке.

Разрешение на продление наряда передается по телефону радио или с нарочным допускающему, ответственному руководителю или производителю работ. В этом случае допускающий, ответственный руководитель или производитель работ за своей подписью указывает в наряде фамилию и инициалы работника, продлившего наряд.

Каким способом может быть передано разрешение на продление наряда?

Только по телефону дежурному диспетчеру с записью в оперативном журнале

Только с нарочным допускающему с последующей записью в строке наряда «Отдельные указания»

Только по радио производителю работ с последующей росписью в таблице наряда-допуска «Разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к выполнению работ»

По телефону радио или с нарочным допускающему, ответственному руководителю или производителю работ. В этом случае допускающий, ответственный руководитель или производитель работ за своей подписью указывает в наряде фамилию и инициалы работника, продлившего наряд

ПОТ № 328н п.6.4. Продлевать наряд имеет право работник, выдавший наряд, или другой работник, имеющий право выдачи наряда на работы в данной электроустановке.

Разрешение на продление наряда передается по телефону радио или с нарочным допускающему, ответственному руководителю или производителю работ. В этом случае допускающий, ответственный руководитель или производитель работ за своей подписью указывает в наряде фамилию и инициалы работника, продлившего наряд.

Рекомендуемые страницы:

Воспользуйтесь поиском по сайту:

admin

Добавить комментарий